مسلم ابن عقيل

۴۴۹ بازديد

أقسَمتُ لا اُقتَلُ الّا حُرّا

وَ اِن رَايتُ المَوتَ شيئا نُكرا

اَكرَهُ اَن اُخدَعَ او اُغَرّا

او اَخلِطَ البارِدَ سُخنا مرّا

كلُّ امْرِئ يَوما يُلاقي شَرّا

اَضرِبُكُم و لا اَخافُ ضُرّا



ترجمه:‏

قسم خورده‌ام كه جز با آزادگي و حريت كشته نشوم، اگر چه مرگ را خيلي سخت و دشوار بيابم.  ‏

متنفرم از اينكه مورد خدعه و نيرنگ واقع شده و فريب بخورم، يا اينكه آب سرد و گوارا را با آب گرم و تلخ مخلوط سازم. ‏

 هر انساني روزي با سختي و شرارت مواجه مي‌شود، شما را مي‌زنم و از هيچ آسيبي نمي‌هراسم.  ‏


پ.ن. اين شعري است كه مسلم ابن عقيل هنگامي كه تك و تنها در كوفه ميجنگيد، ميخواند.


تا كنون نظري ثبت نشده است
امکان ارسال نظر برای مطلب فوق وجود ندارد